Between Traducciones en la provincia de Castellón
Prestamos nuestro servicio de traducción jurada en:
Adzaneta, Ahín, Albocácer, Alcalá de Chivert, Alcora, Alcudia de Veo, Alfondeguilla, Algimia de Almonacid, Almazora, Almedíjar, Almenara, Alquerías del Niño Perdido, Altura, Arañuel, Ares del Maestre, Argelita, Artana, Ayódar, Azuébar, Barracas, Bejís, Benafer, Benafigos, Benasal, Benicarló, Benicasim, Benlloch, Bechí, Borriol, Burriana, Cabanes, Cálig, Canet lo Roig, Castell de Cabres, Castellfort, Castellnovo, Castellón de la Plana, Castillo de Villamalefa, Catí, Caudiel, Cervera del Maestre, Chilches, Chert, Chodos, Chóvar, Cinctorres, Cirat, Cortes de Arenoso, Costur, Cuevas de Vinromá, Culla, Eslida, Espadilla, Fanzara, Figueroles, Forcall, Fuente la Reina, Fuentes de Ayódar, Gaibiel, Geldo, Herbés, Higueras, La Jana, Jérica, Lucena del Cid, La Llosa, Ludiente, La Mata, Matet, Moncófar, Montán, Montanejos, Morella, Navajas, Nules, Olocau del Rey, Onda, Oropesa del Mar, Palanques, Pavías, Peñíscola, Pina de Montalgrao, Portell de Morella, Puebla de Arenoso, Puebla de Benifasar, Puebla-Tornesa, Ribesalbes, Rosell, Sacañet, Salsadella, San Rafael del Río, San Juan de Moró, San Jorge, San Mateo, Santa Magdalena de Pulpis, Segorbe, Serratella, Sierra Engarcerán, Soneja, Sot de Ferrer, Sueras, Tales, Teresa, Tírig, Todolella, Toga, Torás, El Toro, Torralba del Pinar, Torre de Embesora, Torre Endoménech, Torreblanca, Torrechiva, Traiguera, Useras, Vall d’Alba, Vall de Almonacid, Vall de Uxó, Vallat, Vallibona, Villafamés, Villafranca del Cid, Villahermosa del Río, Villamalur, Villanueva de Alcolea, Villanueva de Viver, Villar de Canes, Villarreal, Villavieja, Villores, Vinaroz, Vistabella del Maestrazgo, Viver, Zorita del Maestrazgo, Zucaina.
¿Cuánto cuesta un Traductor Jurado en Castellón?
Cuando nos encontramos con un documento que sigue una estructura predefinida o cuyo contenido no supera las 400 palabras (p. ej., un pasaporte, un certificado de nacimiento, un título de Trinity, etc.), lo habitual es aplicar la tarifa mínima por traducción jurada, la cual depende fundamentalmente del par de lenguas de trabajo (el precio de una traducción jurada de inglés es inferior al de, por ejemplo, una traducción jurada de serbio). Sin embargo, en aquellos casos en los que el documento es más extenso (como puede ser un poder notarial, un contrato de arrendamiento o una resolución judicial), realizamos un recuento de palabras (omitiendo, por supuesto, cualquier repetición) y elaboramos el presupuesto a partir de la tarifa por palabra correspondiente a la combinación lingüística en cuestión.
Hay otros factores, como un plazo de entrega muy corto, el formato del documento original o la dificultad de su contenido, que también pueden influir en el precio final de la traducción jurada. En cualquier caso, siempre te haremos llegar un presupuesto cerrado, sin sustos de última hora.