¿Necesitas un traductor oficial en Santa Cruz de Tenerife?
Nuestro servicio de traducción jurada llega a todos los municipios de la provincia:
Adeje, Agulo, Alajeró, Arafo, Arico, Arona, Barlovento, Breña Alta, Breña Baja, Buenavista del Norte, Candelaria, Fasnia, Frontera, Fuencaliente de la Palma, Garachico, Garafía, Granadilla de Abona, La Guancha, Guía de Isora, Güímar, Hermigua, Icod de los Vinos, Los Llanos de Ariadne, La Matanza de Acentejo, La Orotava, El Paso, El Pinar de El Hierro, Puerto de la Cruz, Puntagorda, Puntallana, Los Realejos, El Rosario, San Andrés y Sauces, San Cristóbal de La Laguna, San Juan de la Rambla, San Miguel de Abona, San Sebastián de la Gomera, Santa Cruz de la Palma, Santa Cruz de Tenerife, Santa Úrsula, Santiago del Teide, El Sauzal, Los Silos, Tacoronte, El Tanque, Tazacorte, Tegueste, Tijarafe, Valle Gran Rey, Vallehermoso, Valverde, La Victoria de Acentejo, Vilaflor y Villa de Mazo.
¿Cuánto cuesta un Traductor Jurado en Tenerife, La Palma, La Gomera o El Hierro?
Los documentos que siguen una estructura común o cuyo contenido no supera las 400 palabras (p. ej., un certificado de defunción, un pasaporte o un certificado de delitos sexuales) tienen un precio ya definido que varía principalmente en función del par de lenguas de trabajo (el precio de una traducción jurada de inglés es inferior al de, por ejemplo, una traducción jurada de neerlandés). Sin embargo, cuando se trata de documentos más amplios (como puede ser un informe de seguimiento incluido en un expediente de adopción, un poder notarial o un testamento), lo que hacemos es contar las palabras que integran el texto y aplicar la tarifa por palabra correspondiente a la combinación lingüística que se haya solicitado.
Hay otras circunstancias, como la fecha límite de entrega, el formato del documento o el grado de especialización de su contenido, que también pueden modificar el precio final de la traducción jurada. En cualquier caso, siempre te enviaremos un presupuesto cerrado, con unas condiciones fijas.