logo

Between es una empresa de servicios lingüísticos especializada en traducción jurada, con sede en el centro de Sevilla.

Calle Cuna, 16, 1ª planta, 41004 Sevilla

Email: info@betweentraducciones.es

Teléfono: +34 684 069 214

    Nombre (requerido)
    Email (requerido)
    Asunto
    Mensaje

    He leido y acepto la politica de privacidad
    Leer Política de privacidad

    De conformidad con lo que establece la legislación vigente en materia de Protección de Datos de Carácter Personal, se le informa que los datos personales que nos facilite a través de dicho formulario serán tratados por ANA GUTIÉRREZ GONZÁLEZ “BETWEEN TRADUCCIONES”, con la finalidad de gestionar su solicitud y enviarle información más detallada. Para más información consultar la Protección de Datos en mi página de política de privacidad.

    legalización Tag

    Between Traducciones > Posts tagged "legalización"
    legalizar

    Hace unos meses dedicamos un amplio artículo a la Apostilla de la Haya, un certificado internacional cuyo fin es autenticar las firmas y los sellos que revisten un documento público expedido por cualquiera de los países firmantes del Convenio de la Haya del 5 de octubre de 1961, lo cual garantiza su reconocimiento en todos aquellos Estados extranjeros adheridos a dicho Convenio, sin necesidad de...

    Read More
    Apostilla de la Haya

    En muchas ocasiones, se pide que la traducción jurada esté legalizada a nivel internacional mediante la Apostilla de la Haya. Muchos nos preguntáis por ella y, por esta razón, vamos a dedicar un par de artículos a explicaros qué es y cuándo es necesaria.   ¡Seguid leyendo porque respondemos a todas vuestras preguntas!     ¿Qué es la Apostilla de la Haya?   En términos sencillos, la Apostilla de la Haya –...

    Read More
    Call Now Button