agencia de traducción jurada

certificado de delitos sexuales

La traducción jurada del certificado de delitos sexuales

El artículo de hoy queremos dedicarlo a la traducción de un tipo de certificado que, pese a las similitudes que guarda con el certificado de antecedentes penales, tiene un fin diferente y muy específico. Nos referimos a la traducción jurada del certificado de delitos sexuales (también denominado certificado de delitos de naturaleza sexual). ¿Qué es un certificado de delitos …

La traducción jurada del certificado de delitos sexuales Leer más »

traducción jurada escrituras notariales

La traducción jurada de escrituras notariales

Nuestro servicio de traducción jurada de escrituras notariales engloba la traducción de documentación notarial con fines muy diversos. Por ello, en este artículo queremos hablar de los documentos más demandados en este ámbito de especialidad y las pautas que debes seguir a la hora de solicitar su traducción oficial. La traducción jurada de documentos notariales …

La traducción jurada de escrituras notariales Leer más »

testamento extranjero

La traducción jurada de testamentos

La traducción jurada de testamentos, en particular, y de los documentos de derecho sucesorio, en general, forma parte fundamental de la actividad profesional de cualquier traductor jurado. Es un servicio muy solicitado, especialmente por clientes extranjeros que han adquirido propiedades y residen en la costa, lo cual les obliga a lidiar con las cuestiones legales que ello conlleva …

La traducción jurada de testamentos Leer más »

traducción jurada certificado matrimonio

La traducción jurada del certificado de matrimonio

El fenómeno de la inmigración, sumado a la creciente ruptura de las barreras entre países, ha derivado en la formación de multitud de parejas cuyos miembros son de distinta procedencia y nacionalidad. Si alguna de estas parejas contrae matrimonio, por ejemplo, en España y, posteriormente, desea inscribir esa unión en el país de origen del …

La traducción jurada del certificado de matrimonio Leer más »

traduccion de titulo master

La traducción jurada del título de Máster

Cuando hablamos de documentación académica en el ámbito de la traducción jurada, casi lo primero en lo que pensamos es en la traducción oficial del título de Grado, pero la realidad es que hay otros tantos documentos cuya traducción también es necesaria para proseguir los estudios en el extranjero o convalidar los realizados fuera de nuestro país. La traducción jurada …

La traducción jurada del título de Máster Leer más »

traduccion del acta de manifestaciones

La traducción jurada de un acta de manifestaciones

Las actas de manifestaciones son documentos que recogen las declaraciones que una persona hace en presencia de un notario, por lo que la finalidad de cualquier traducción jurada de un acta de manifestaciones no es otra que acreditar en un país cuya lengua oficial no coincide con la lengua de redacción del acta notarial que una persona ha realizado unas declaraciones …

La traducción jurada de un acta de manifestaciones Leer más »

titulo de doctorado

La traducción jurada del título de Doctorado

Si hemos dedicado sendos artículos a la traducción jurada del título de Grado y la traducción jurada del título de Máster, no podemos no hacer lo mismo con la traducción jurada del título de Doctorado, necesaria para la homologación de estudios. Junto a este documento, que se cuenta entre los más solicitados cuando hablamos de documentación académica dentro del ámbito de la traducción …

La traducción jurada del título de Doctorado Leer más »

poliza seguro

La traducción jurada de una póliza de seguro

Un servicio muy demandado dentro de nuestro ámbito de especialidad y que bien merece un artículo aparte es la traducción jurada de una póliza de seguro, esto es, el contrato de seguro entre un asegurado y una compañía de seguros. La traducción oficial de este tipo de documento es especialmente necesaria cuando se quiere, entre otras cosas, solicitar un visado …

La traducción jurada de una póliza de seguro Leer más »

certificado trinity

La traducción jurada de certificados Trinity y Cambridge

La traducción jurada de certificados Trinity y Cambridge se suele solicitar con el objetivo de acreditar el nivel de idiomas de su poseedor de acuerdo con el Marco Común Europeo de Referencia para la lenguas (MCER, o CEFR por sus siglas en inglés). Si bien la demanda de este servicio de traducción jurada suele coincidir con la convocatoria de plazas …

La traducción jurada de certificados Trinity y Cambridge Leer más »

certificado de empadronamiento

La traducción jurada del certificado de empadronamiento

El certificado de empadronamiento es un documento emitido por los Ayuntamientos que refleja la inscripción en el padrón municipal de quien lo solicita y, por consiguiente, acredita su residencia en una determinada localización. Es muy habitual que algunos organismos e instituciones extranjeras requieran una traducción jurada del certificado de empadronamiento en determinados trámites burocráticos que exijan justificar el domicilio …

La traducción jurada del certificado de empadronamiento Leer más »

certificado de infome medico

La traducción jurada de un certificado médico

La traducción jurada de un certificado médico se requiere con frecuencia a la hora de realizar distintos trámites internacionales. Pero ¿a qué nos referimos cuándo hablamos de certificados médicos? Son muchos los documentos de esta índole que exigen que su traducción sea jurada y son muy variadas las situaciones en las que esta puede solicitarse. Por ello, quiero dedicar el artículo de …

La traducción jurada de un certificado médico Leer más »

cuentas anuales documento

La traducción jurada de cuentas anuales

La traducción jurada de cuentas anuales es quizá uno de los servicios que más dedicación y esmero requiere, pese a que muchas personas tienden equivocadamente a pensar que estos documentos «son siempre iguales». Las cuentas anuales constituyen una radiografía del estado financiero de cualquier sociedad, por lo que su traducción jurada cobra una importancia vital tanto para los accionistas de la …

La traducción jurada de cuentas anuales Leer más »

diploma título de bachillerato

La traducción jurada del título de Bachillerato

La traducción jurada del título de Bachillerato se engloba en nuestro servicio de traducción jurada de documentación académica. Dentro del ámbito preuniversitario, el título de Bachiller es, sin duda, el documento más traducido por nuestros traductores oficiales, ya que solo quien acredita haber superado este programa académico tiene la posibilidad de ingresar en un ciclo formativo o una universidad extranjera. En la entrada de hoy vamos …

La traducción jurada del título de Bachillerato Leer más »

traduccion titulo formación profesional fp

La traducción jurada de títulos de Formación Profesional

Ya hemos hablado en artículos anteriores de la traducción jurada de títulos universitarios y la traducción jurada del título de Bachillerato, pero consideramos que, dentro del ámbito educativo, hay otro servicio altamente demandado en el que merece la pena profundizar. Nos referimos a la traducción jurada de títulos de Formación Profesional, donde se incluyen todos los títulos de Profesional Básico, …

La traducción jurada de títulos de Formación Profesional Leer más »

certificado de naturalizacion

La traducción jurada del certificado de naturalización

Puede que la traducción jurada del certificado de naturalización no sea el servicio más demandado por nuestros clientes, pero se trata de un documento fundamental para poder realizar dos trámites muy concretos: recuperar o conservar la nacionalidad española. Por ello, considero importante centrar este artículo en explicar en qué consiste y resolver todas las dudas que puedan surgir …

La traducción jurada del certificado de naturalización Leer más »

certificado actividades económicas

La traducción jurada del certificado de alta IAE

Dentro de los documentos de tipo tributario, la traducción jurada del certificado de alta IAE es especialmente útil, dado que permite acreditar la situación de una persona física, una persona jurídica o una entidad en el censo de actividades económicas de la AEAT, esto es, la Agencia Estatal de Administración Tributaria. Aunque este certificado sirve para justificar el alta, …

La traducción jurada del certificado de alta IAE Leer más »

factura de coche

La traducción jurada de la factura de compra de un vehículo

En el artículo de hoy quiero resolver todas tus dudas acerca de la traducción jurada de la factura de compra de un vehículo: cuándo es necesaria, cómo es, cómo se solicita, cuánto cuesta, etc. ¡Sigue leyendo porque tenemos toda la información que necesitas! ¿Cuándo es necesaria la traducción jurada de la factura de compra de un …

La traducción jurada de la factura de compra de un vehículo Leer más »

nombramiento de traductor jurado

El trabajo del traductor jurado

En España, un traductor jurado es un traductor acreditado para otorgar carácter oficial y validez legal ante las autoridades a la traducción del contenido de un documento redactado en una lengua distinta de la lengua o las lenguas oficiales del país o la región donde este debe surtir efecto. Su labor está regulada por la Oficina de Interpretación de Lenguas, una de las unidades …

El trabajo del traductor jurado Leer más »

traduccion de certificado de notas

La traducción jurada del certificado de notas

El servicio de traducción jurada del certificado de notas de Educación Secundaria y Bachillerato es uno de los más demandados por los particulares que acuden a nuestra agencia de traducción, especialmente entre los meses de mayo a julio, cuando finaliza el año académico y se abre el periodo de formalización de matrícula para todos los niveles educativos. Los alumnos que desean, bien …

La traducción jurada del certificado de notas Leer más »

traduccion de una pcr

La traducción jurada de los resultados de una PCR

Que la covid-19 ha venido para quedarse durante más tiempo del que nos gustaría es una realidad. Pero, además, ha traído consigo nuevas necesidades de traducción a las que desde Between Traducciones ya estamos respondiendo. Una de ellas es la traducción jurada de los resultados de una PCR, un documento que muchos país están exigiendo a los viajeros procedentes de …

La traducción jurada de los resultados de una PCR Leer más »

traduccion de certificado vida y estado

La traducción jurada del certificado de fe de vida y estado

La traducción jurada del certificado de fe de vida y estado es la forma legal de demostrar que una persona está viva y cuál es su estado civil en la fecha de expedición. Este documento, comúnmente denominado también «traducción jurada del certificado de soltería», se requiere para trámites muy concretos y reúne una serie de características específicas …

La traducción jurada del certificado de fe de vida y estado Leer más »

certificación de estudios de conservatorio

La traducción jurada de los estudios de conservatorio

Si hablamos de documentación académica, la traducción jurada de los estudios de conservatorio es uno de los servicios más demandados, especialmente entre los jóvenes. Muchos han cursado en España alguna de las enseñanzas regladas de Música y Danza y ahora desean continuar su formación o desarrollar su actividad en el extranjero, mientras que otros han completado, por ejemplo, las enseñanzas artísticas …

La traducción jurada de los estudios de conservatorio Leer más »

nota simple registral

La traducción jurada de la nota simple registral

Si la semana pasada dedicamos el artículo de nuestro blog a hablar de la certificación registral, hoy le toca el turno a la traducción jurada de la nota simple registral. Aunque, con frecuencia, ambos términos tienden a confundirse, la realidad es que difieren sustancialmente. Por ello, hoy te contamos todo lo que necesitas saber sobre las características …

La traducción jurada de la nota simple registral Leer más »

certificacion registral

La traducción jurada de una certificación registral

Dentro de los considerados como documentos públicos, la traducción jurada de una certificación registral se cuenta entre los servicios más demandados en nuestro mercado. Esto se debe principalmente a que, a diferencia de la nota simple de la propiedad, cuyo valor es meramente informativo, la certificación registral tiene eficacia como medio probatorio en juicio y también fe pública registral. En el artículo de …

La traducción jurada de una certificación registral Leer más »

extracto bancario

La traducción jurada de un extracto bancario

Aunque hace unos días dedicamos una entrada de nuestro blog a la traducción oficial de certificados bancarios, el servicio de traducción jurada de un extracto bancario tiene algunas peculiaridades que vamos a analizar en el artículo de hoy. Sigue leyendo porque te contamos todo lo que debes saber: para qué sirve la traducción jurada de un extracto bancario, cuáles …

La traducción jurada de un extracto bancario Leer más »

certificado goethe

La traducción jurada del certificado Goethe

Si llevas un tiempo estudiando alemán, seguro que te estás planteando realizar (si no lo has hecho ya) alguna prueba de nivel que te permita obtener un certificado válido internacionalmente que acredite tus conocimientos, como es el Goethe-Zertifikat. Con lo que quizá no contabas es con el hecho de que el título se expide en inglés y alemán y, por tanto, …

La traducción jurada del certificado Goethe Leer más »

traduccion del nie

La traducción jurada del NIE

El Número de Identidad de Extranjero (NIE) es un número personal, único y exclusivo de carácter secuencial que se asigna a efectos de identificación a los extranjeros que, por razones económicas, profesionales o sociales, se relacionan con España. Este número identificador del extranjero debe figurar en todos los documentos que se le expidan o tramiten, así como en las diligencias que se estampen …

La traducción jurada del NIE Leer más »

Ir arriba
Call Now Button