logo

Between es una empresa de servicios lingüísticos especializada en traducción, con sede en Sevilla.

Calle Cuna 16, 1ª planta, 41004 · Sevilla (Sevilla)

Email: info@betweentraducciones.es

Teléfono: +34 684 069 214

Últimas noticias

Contacta con nosotros

Nombre (requerido)
Email (requerido)
Asunto
Mensaje

He leido y acepto la politica de privacidad
Leer Política de privacidad

Síguenos:

info@betweentraducciones.es

La Apostilla de la Haya, esa gran desconocida

Between Traducciones > Traducción jurada  > La Apostilla de la Haya, esa gran desconocida
Apostilla de la Haya

La Apostilla de la Haya, esa gran desconocida

En muchas ocasiones, se pide que la traducción jurada esté legalizada a nivel internacional mediante la Apostilla de la Haya. Muchos nos preguntáis por ella y, por esta razón, vamos a dedicar un par de artículos a explicaros qué es y cuándo es necesaria.

 

¡Seguid leyendo porque respondemos a todas vuestras preguntas!

 

 

¿Qué es la Apostilla de la Haya?

 

En términos sencillos, la Apostilla de la Haya – o «legalización única» – es un texto o sello que se coloca sobre o al final del documento original (en ocasiones, como prolongación del mismo) antes de su traducción, ya que también deberá ser traducida por el traductor jurado.

 

El objetivo de este trámite es certificar la autenticidad y eficacia jurídica de un documento público expedido en un país firmante del Convenio de La Haya de 5 de octubre de 1961, por el cual se suprime la exigencia de legalización de los documentos públicos extranjeros expedidos en los países signatarios de dicho Convenio (BOE. núm. 229, de 25.09.1978, núm. 248, de 17.10.78 y núm. 226, de 20.09.84).

 

 

¿Cuándo nace la Apostilla de la Haya?

 

Su origen se remonta a los años sesenta, y más concretamente al 5 de octubre de 1961, cuando se celebró el XII Convenio de Derecho Internacional Privado de La Haya. Como comentábamos antes, los países que forman parte del Convenio reconocen cualquier documento público emitido en otro país firmante de dicho Convenio sin necesidad de otro tipo de autenticación.

 

 

¿Qué efecto surte la Apostilla de la Haya?

 

Gracias a la Apostilla se simplifican los trámites, ya que evita la legalización diplomática y consular. Al ir el documento acompañado por la Apostilla se elimina la obligatoriedad de legalizar el documento en un consulado o embajada. Solo se necesita la traducción jurada del documento y la Apostilla de la Haya.

 

 

¿La «traducción jurada» y la «Apostilla de la Haya» son lo mismo?

 

La respuesta es NO. A menudo nos encontramos con clientes que confunden estos términos o, incluso, creen que es el traductor jurado quien pone la Apostilla de la Haya. ¡Esto tampoco es así!

 

  • La Apostilla de la Haya, como ya hemos dicho, es un sello que certifica la eficacia jurídica de un documento público, y que también debe ser traducido por el traductor jurado.

 

  • Por su parte, la traducción jurada es la traducción oficial tanto del documento como de todos los sellos y elementos que figuran en él, incluida la Apostilla. Este tipo de traducciones son realizadas por los traductores jurados habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación.

 

Son términos y trámites completamente diferentes. En este artículo y el siguiente trataremos de explicaros todo lo concerniente a la Apostilla de la Haya. Además, en este enlace encontraréis toda la información relevante y necesaria sobre la traducción jurada. Si, aun así, tienes alguna pregunta, ¡no dudes en contactar con nosotros!

 

 

¿La Apostilla de la Haya se debe poner antes o después de realizar la traducción jurada?

 

Como comentábamos antes, el traductor jurado traducirá tanto la Apostilla como el documento al que acompaña. Por tanto, debe ponerse antes de realizar la traducción jurada. Recuerda que forma parte del documento.

 

 

¿Qué hago cuando tenga la Apostilla de la Haya?

 

¡Ya está! Una vez que el documento tenga puesta la Apostilla de la Haya, ya estará legalizado. El siguiente paso será la traducción jurada del mismo. En Between Traducciones, estamos especializados y contamos con un equipo altamente cualificado. ¡Pide presupuesto sin compromiso!

 

 

En el próximo artículo hablaremos de qué documentos requieren ser apostillados y dónde hay que solicitar la Apostilla de la Haya.

 

¡Hasta el próximo post!

Post a Comment

Comment
Name
Email
Website

Límite de tiempo se agote. Por favor, recargar el CAPTCHA por favor.